• 首页
  • 配音
  • 写作
  • 绘画
  • 文案提取
  • 更多工具
  • 新媒体资讯
  • 解说文案
  • 下载
    APP下载
    安卓版
    手机扫一扫,直接下载

水仙子 嘲楚仪

作者: 乔吉
顺毛儿扑撒翠鸾雏,暖水儿温存比目鱼,碎奔忙儿垒就阳台路。望朝云思暮雨,楚巫娥偷取些工夫。(歹带)酒人归未,停歌月上初,今夜何如?
译: 顺着毛轻轻地拍打翠绿色的小鸾鸟,温暖的滋润着缸中的比目鱼,细碎的奔忙垒成了阳台路。望着早晨的云。思念晚暮的雨,巫山楚女偷取了一些闲工夫。贪杯醉酒的人归来时,歌声已停歇明月正初升,今夜又会何如?
Tips: 比目鱼:旧谓此鱼只有一目,必须两两相并才可游却。碎奔忙儿垒就:喻不牢固。楚巫娥:即巫山神女。这里指楚仪。(歹带)酒:醉酒。

意见反馈

感谢您给我们留言